Verse
33
மாறுபட்ட மணிதுலக்கி வண்டின் எச்சில் கொண்டுபோய்
ஊறுபட்ட கல்லின்மீதே ஊற்றுகின்ற மூடரே
மாறுபட்ட தேவரும் அறிந்து நோக்கும் என்னையும்
கூறுபட்டு தீர்க்கவோ குருக்கள்பாதம் வைத்ததே
Translation:
Cleaning
the bell, taking the oral secretion from bees
Ye
stupid people who pour it over broken stone!
The
Lord is different, see it with knowledge. Did he place me also
At
the feet of the Guru to examine and realize (Him)?
Commentary:
God is not a stone
form. Civavākkiyar reprimands people for making a big show of rituals such as
washing the stone form of God with various products like honey, ringing the
bell and adorning it with flowers. He
says the Divine is different from the stone form and advises people to know
this and realize God in his true form.
He wonders whether this is the reason for the Lord placing him also at
the feet of a preceptor, as can raise his doubts with the guru and get
clarity. A guru is God in human form,
one to whom the disciple can raise all his doubts, clear them and obtain true
knowledge. This is the only means for
God realization, not empty rituals such as sacred ablution of the stone form.
Civavākkiyar, in his
fervor, calls God’s image carved in stone as a ‘broken piece of stone, a stone
that was harmed’. He calls honey as
‘spit of bees’. This verse stands as an
example of how the Siddhas called a spade a spade. There are no pretenses or false
glorification.
No comments:
Post a Comment